Service de traduction de l'anglais et du francais, politique de prix. Traducteur anglais, prix raisonnables.

 

 

Hezee.com - Politique des prix de traduction

Les prix de traductions varient avec la quantité et la difficulté. Ce qui suit n'est qu'une aide pour évaluer sommairement le coût d'une traduction par Hezee et n'est pas une garantie d'un prix pour une traduction.

Pour obtenir un devis, veuillez utiliser le FORMULAIRE de demande de devis.

Le premier facteur à considérer pour déterminer le prix d'une traduction sera la quantité de mots sources. La langue source se réfère à la langue d'origine d'un document qu'il faut traduire. La langue cible est la langue dans laquelle le document doit être traduit.

De façon générale, une traduction vers le français comportera approximativement 20 % de plus de mots que le document source en anglais. Puisque le prix est établi sur la base de la quantité de mots sources, le prix d'une traduction sera environ 20 % moins élevé que celui d'un traducteur qui fait son prix sur la base de la quantité de mots cibles.

Le prix d'une traduction sera également ajusté en fonction du niveau de complexité. Par exemple, une lettre commerciale, sans termes techniques, coûtera moins qu'un texte entièrement technique.

Le seul moyen d'obtenir un prix précis est de transmettre vos documents ou un extrait représentatif en utilisant le FORMULAIRE de DEMANDE DE DEVIS.

Si seulement le nombre de pages est connu, une estimation du nombre de mots par page est faite.

MOTS PAR PAGE
Format / Densité  
Faible
Moyen
Haut
Lettre (8.5 x 11 po.)  
250
375
500
Légal (8.5 x 14 po.)  
375
525
650

Ces données tiennent compte d'une marge de page d'un pouce, aucune image, graphique ou photo et une police de caractères Courier #12.

Comment obtenir le nombre de mots dans un document MSWord :

  1. Ouvrir le document dans Word
  2. Dans le Menu Outils , choisir la fonction de comptage de mots.
  3. Le nombre de mots obtenu par cette méthode est habituellement utilisé pour déterminer le prix. Les cas spéciaux (répétitions) requièrent une méthode différente.

Le coût total est calculé en utilisant un taux par mot qui est multiplié par le nombre de mots. Ce taux varie selon différents facteurs comme le sujet, le contenu technique et le niveau de difficulté, comme mentionnés plus haut.

Les taux de Hezee.com, à ce moment, peuvent varier de 0.13 $ à 0.19 $ CAD par mot.

Accueil  -  Traducteur  -  Prix  -  Devis  -  Contact

Liens traduction  -  Liens traducteur  -  Outils  -  Carte du site  -  English

Traduction anglais francais - Prix - HEZEE.com
Service de traduction anglais francais, politique de prix. Traducteur anglais, prix.
Prix de traduction, Prix du traducteur

Valid HTML 4.01 Transitional

 

Accueil Traducteur Prix Devis Contact English
AVERTISSEMENT : Le lecteur pardonnera l'emploi d'une syntaxe et d'un style lourd en plus des répétitions qui sont utilisés pour tenter de satisfaire les exigences des moteurs de recherche aux fins du positionnement.

Prix pour traduction anglais francais

Service de traduction anglais francais et vice versa. Traducteur anglais possédant expérience. Qualité supérieure et prix raisonnable. Politique des prix pour traductions anglais francais. Politique des prix du traducteur.